Werbemittel

Google Adsense

 Google bietet angemeldeten Webmastern die Möglichkeit, auf ihrer Website die von Kunden bei Google beantragten Werbeeinblendungen anzuzeigen. Fast 80% der Werbeeinnahmen zahlt Google anschließend nach eigenen Angaben an die Webmaster aus. Bezahlt wird pro Klick, doch von Manipulation ist zu warnen, da Google sehr darum bemüht ist, "falschen Klicks" durch die Webmaster auf die Schliche zu kommen. Teilweise finden sogar manuelle Überprüfungen und Auswertungen statt. Ein Verstoß gegen die Regeln hat einen dauerhaften Ausschluss bei Google Adsense zur Folge. Neuanmeldungen sind anschließend nicht mehr möglich.

Die Einblendungen haben den Vorteil, dass sie meist themenrelevant sind, da Google in der Lage ist, das Thema einer Seite zu erkennen und demnach passende Werbung, die die Leser interessieren könnte, anzuzeigen. Die Klickpreise variieren sehr stark und sind abhängig vom Thema.  Im Durschnitt beträgt die Ausschüttung pro Klick laut US-Statistiken 20 Cent, was im Vergleich zu anderen Diensten für die Webmaster sehr großzügig ist. Jedoch ist es auch hierbei so, dass Klicks zum Thema Versicherung oder Kredit ein Vielfaches der Klickpreise zum Thema Spielzeug betragen.

Wer sich anmelden möchte, kann das hier tun:


Die Vielfalt der Psychotherapieverfahren

Daher ist dieses Portal auch dazu gedacht, über die verschiedenen Therapieverfahren zu informieren und dem Laien, wie auch dem Fachmann die verschiedenen Therapieformen näher zu bringen. Gemeinsam ist den Verfahren, dass sie Klienten unterstützen wollen, mit psychischen Beschwerden umgehen zu können, wie zum Beispiel mit Ängsten und Symptome ganz zu beheben, wie zum Beispiel Depressionen.

Der Unterschied der einzelnen Therapieverfahren besteht dann darin, welches Menschen- und Krankheitsbild sie vertreten und welche Interventionsmethoden sie daraus ableiten. Grundsätzlich kann man drei Arten der Therapieformen nach ihrem Menschenbild unterscheiden:

  1. Konflikt- und Triebmodell: Psychoanalyse, Tiefenpsychologische Verfahren, Analytische Psychologie nach Jung, Indiviualpsychologie nach Adler
  2. Verhaltensmodell: die Kognitive Verhaltenstherapie
  3. Selbstverwirklichungsmodell: die Gesprächspsychotherapie, Gestalttherapie, Psychodrama u.a.

Teilziel dieses Portal ist es also, die verschiedenen Therapieformen vorzustellen. Dazu sind Therapeuten aus den einzelnen Therapierichtungen herzlich eingeladen, einen Beitrag zu verfassen, der bei guter Qualität hier veröffentlicht wird. Als Dankeschön können Autoren 2 Links einbauen, bei Verlinkung zum eigenen Artikel noch 1 Link zusätzlich. Schicken Sie einfach einen Vorschlag an info@norman-ehlert.de.

Linktipp: Private Krankenversicherung 

Herzlich Willkommen

Herzlich Willkommen bei Infotexte beim Unterportal "Coaching".

Auf diesen Seiten möchten wir Ihnen gern Informationen rund um das Thema Coaching präsentieren, weil wir der Meinung sind, dass in der heutigen Zeit von vermehrter Arbeitsbelastung und Zeitdruck die Methoden des Coachings für jeden eine wirksame Unterstützung darstellen können. Nicht zuletzt geht es ja bei allem was wir tun um Lebenszufriedenheit und Coaching ist sehr geeignet, um (wieder) an dieses Ziel zu kommen und mit Belastungen umzugehen.

Coaching bedeutet dabei die Unterstützung durch einen Coach (kommt aus dem Englischen von Kutscher), einem Experten der weiß, wie man Ziele definiert, in Teilziele aufteilt und seine Ressourcen aktiviert. Natürlich gibt es auch die Möglichkeit des Selbstcoachings, auch dafür sollen hier Methoden vorgestellt werden.

Als Coach und Berater sind Sie herzlich eingeladen, hier Beiträge einzureichen (info@norman-ehlert.de), welche wir gerne veröffentlichen. Als Dankeschön können im Beitrag 2 Links zur eigenen Internetseite gesetzt werden, bei Backlink auf den Artikel kann ein dritter Link im Artikel eingebracht werden. Fragen und Anregungen sind gern willkommen.   Ihr Norman Ehlert

Herzlich Willkommen

Herzliche Willkommen bei Infotexte beim Unterportal "Psychotherapie".

Hier finden Sie Informationen rund um das Gebiet der Psychotherapie: die verschiedenen Therapieformen, einzelne Therapiemethoden, psychische Störungen und neurologische Erkrankungen, die auch psychische Symptomen hervorrufen können.

Als Therapeutin oder Therapeut sind Sie herzlich eingeladen, uns Beiträge für dieses Portal per email (info@norman-ehlert.de) einzuschicken, welche wir nach Prüfung hier veröffentlichen. Im Artikel können 2 Links zur eigenen Internetseite eingebaut sein, bei Link auf den eigenen Artikel sogar 3 Links. Gern können Sie uns auch Anregungen oder Fragen per mail zusenden. Wir wünschen Ihnen viel Spaß beim Lesen Ihr Norman Ehlert.

Medizin & Gerontopsychiatrie

Psychologie 

An dieser Stelle bedankt sich das Team von infotexte.de bei Norman Ehlert, der die Kategorien Therapie und Coaching redaktionell betreut.

Gerontopsychiatrie

Zudem bedanken wir uns bei Frau Margarete Stöcker, die das Portal zum Thema  Demenz verwaltet.

Flash-Speicher / Speicherkarten

Konstuktive Kritik, Feedback, Fehler, Tipps oder andere Hinweise rund um die Informationen über Speicherkarten werden dankend per E-Mail aufgenommen unter speicherkarten@infotexte.de .

 

Redakteur werden? 

Wer Redakteur auf Verdienstbasis zu einem Thema seiner Wahl oder einem bereits bestehenden Thema bei infotexte.de werden möchte, ist jederzeit eingeladen, sich per Mail an redaktion@infotexte.de zu wenden.

 

Danke

… für jede Art von Unterstützung. 

Vorteile/Nachteile

Vorteile von  Speicherkarten

Der große Vorteil von Flash-Speichern besteht darin, dass Daten auch noch erhalten werden, wenn die Spannung bzw. der Strom ausbleibt. Auf Grund dieser Tatsache nennt man diese Speicherkarten auch nonvolatile (nichtflüchtige) Speicher.
In der Regel benötigen die Speichermedien sowohl beim Lesen, als auch beim Schreiben relativ wenig Energie; im Ruhemodus, wie schon angesprochen, trotz Datenerhalt, sogar gar keinen Strom.
Preislich sind Speicherkarten größtenteils günstiger in der Herstellung sowie für die Konsumenten von Massenspeichern.
Der Auslese-Prozess unterscheidet sich (bei NOR-Mechanismen) in der Funktion nicht von RAM-Bausteinen (Zwischenspeichern).
Im Gegensatz zu den meisten Festplatten, können Erschütterungen und magnetische Wirkungen den Flash-Speichern nichts anhaben, was auf Grund ihrer Technik (siehe Technik/Funktionsweise) zu erklären ist.
Praktischer Weise sind die Karten sehr kompakt und somit auch portabel und mobil dank der kleinen Bauform und Gewicht. Viele sind auch froh darum, dass die Massenspeicher keinen Laut von sich geben und geräuschlosen Gebrauch versprechen.
Auch wenn die meisten Karten-Typen auf lediglich 128 GB Kapazität beschränkt sind, ist es problemlos möglich, mehrere parallel einzusetzen bei weiterhin weniger Platzbedarf, Energieverbrauch und einem geringeren Lärmpegel.

 

Nachteile von Flash-Speicher-Medien

Verglichen mit Random Access Memories (RAM) sind Flash-Speicher vor allem bei Schreibvorgängen wesentlich langsamer.
Bei Löschvorgängen ist meist keine präzise Bereinigung möglich. Stattdessen erfolgt die Entfernung gesamter Sektoren auf einmal.
Viele Karten-Typen unterscheiden sich nicht nur in Geschwindigkeit und Kapazität, sondern benötigen unterschiedliche komplexe Kommunikation und eigene Befehle zur Ansteuerung beim Lesen und Schreiben. Dieses Problem wurde jedoch in den meisten Fällen dadurch gelöst, dass eigene Schnittstellen und Controller(-Informationen) auf Karten mitgeliefert werden.
Speicherkarten können und werden altern, da die Anzahl der Zyklen bzw. die möglichen Schreibvorgänge nicht unbegrenzt häufig möglich sind. Deshalb sind Grenzen und Richtwerte für die verschiedenen Karten herstellerabhängig oft angegeben, wobei sich Fehler und Anzeichen von Unzuverlässigkeit auch schon vor Erreichen der Grenzwerte bemerkbar machen können. Jedoch verfügen viele Geräte auch über Korrekturverfahren, sodass durch automatische "Pflege" und Sorgfalt, ähnlich wie bei Defragmentierungen, Mängeln vorgebeugt wird.
 

Technik/Funktionsweise

Das Prinzip des sogenannten Metall-Oxid-Feldeffekttransistors, kurz MOSFET und dessen MOS-Struktur liegt in der Entstehung eines Kanals unter dem Gate, der in der Lage ist, zu leiten, wodurch eine leitende Verbindung zwischen den beiden Anschlüssen Drain und Source zu Stande kommt.

 

 

mosfet Prinzip
 

 

Metall-Oxid-Feldeffekttransistoren gibt es in verschiedenen Varianten, wobei hier der grafisch einfach dargestellte n-Kanal beschrieben wird. Bei diesem MOSFET ist das Grundmaterial (Bulk/Substrat) ein schwacher p-dotierter Kristall (Siliziumein). In dem Substrat werden zwei stark Gebiete, die n-dotiert sind, eingelassen. Diese erzeugen den Sourceanschluss und Drainanschluss. Es befindet sich zudem zwischen den zwei Gebieten auch weiterhin das Substrat. Dadurch kommt es zu einer sogenannten npn-Struktur. Generell verhindert diese einen Stromfluss. Oberhalb dieses Zwischenraums befindet sich jedoch noch eine äußerst dünne, widerstandsfähige Isolierschicht, wofür sich Siliziumdioxid eignet. Eine leitende Schicht dient als Anschluss für den Transistor-Gate. Diese wiederum wird auf dem angesprochenen Isolierstoff über dem zukünftigen Kanal aufgetragen. Während man früher Aluminium hierfür verwendete, bevorzugt man heute n+/p+ dotiertes Polysilizium, sogenanntes entartetes Polysilizium. Bei dem beschriebenen Aufbau besteht ein Kondensator aus Gate-, Bulk-Anschluss und der Isolierschicht. Legt man eine Spannung bei Gate und Bulk an, so wird der Kondensator geladen. Es entsteht ein Feld elektrischer Art, wodurch im Substrat Elektronen (Minoritätsträger) an die Grenzschicht wandern. Dadurch rekombinieren sie sich mit den Löchern (Majoritätsträger). Es kommt nun zur sogenannten Verarmung, bzw. die Majoritätsträger werden verdrängt. Bei geeigneter Spannung führt dieser Effekt zur Ansammlung von Minoritätsträgern wodurch das Substrat in der Nähe der Isolierschicht n-leitend wird. "Inversion" nennt man diesen Effekt. Es entsteht also ein dünner Kanal, der in der Lage ist, n zu leiten. Dieser führt zu einer Verbindung der n-Gebiete (Source und Drain), wodurch Ladungsträger fast ohne Störung von Source nach Drain fließen. Der Unterschied zwischen den beiden Anschlüssen (Source und Drain) liegt im meist unsymmetrischen Aufbau, sodass ein günstiges Verhalten erzielt wird. In der Regel wird Bulk im inneren Bereich mit Source verbunden. Es kommt zu einem Potentialunterschied zwischen Source und auf der anderen Seite Bulk, was Transistoreigenschaften und deren negative Beeinflussung, den sogenannten Body-Effekt erklärt. Auch wenn das für die Funktionsweise keinen Einfluss hat, entsteht dadurch eine weitere Diode zwischen Source- und Drainanschluss, welche parallel zum eigentlichen Transistor liegt. 

Einsatz/Verwendung

Derzeit werden Speicherkarten beziehungsweise Flashspeicher in der Regel in Digitalkameras Mobiltelefonen/Handy-Geräten, Multimedia-Geräten, Video-/MP3-Playern, PocketPCs, PDAs und vielen weiteren mobilen Geräten eingesetzt und als portabler Datenträger verwendet.

Search Wikia

Das Projekt wurde bereits 2002 gestartet, setzte sich allerdings bald wieder zur Ruhe und scheint seit November 2006 wieder aufgeweckt zu werden. Auch wenn nicht einmal der Name der Suchmaschine oder der Software bekannt gegeben wird, so steht zumindest der Grundsatz schon fest: Demnach sollen, wie bei Wikipedia auch, alle "Suchenden" die Möglichkeit haben, bei der Entwicklung mitzuhelfen und somit die Suchergebnisse zu beeinflussen, um besten Erfolg und beste Treffer zu erzielen. "Schirmherrschaft" hat Search Wikia und in wiefern sich das Projekt realisieren lässt, wird sich hoffentlich bald zeigen.

Wie es mit Suchmaschinenoptimierung/SEO aussehen wird, ist fraglich, zumal auch Suchmaschinenoptimierer die Möglichkeit haben, sich beim Projekt einzubringen.

 

 Scheint so, als wäre Google wiedermal jemandem zuvorgekommen: Google-Coop

2. Erde im All

Nach dem Prinzip der Asteroseismologie wird also die Schwingung und Schwankung der Helligkeit, sowie die Bewegungsgeschwindigkeit der Sterne beobachtet, wonach man sich, wie es bei der Sonne bereits gelang, neue Erkenntnisse über die Struktur der Sterne erhofft. Zugleich soll durch die Observation einer Vielzahl von Sternen auch noch nach sogenannten Exoplaneten gesucht werden. Extrasolare Planeten beziehungsweise Exoplaneten nennt man Planeten, die nicht unserem Sonnensystem angehören, da die Wirkung der Gravitationskraft auf Grund "unserer Sonne" dort nicht feststellbar ist. Innerhalb von 2,5 Jahren erwartet man brauchbare Informationen aus dem Forschungsprojekt der Weltraumforschung. Anschließend soll die Mission beendet werden.

Weitere Informationen zu Corot 

Energie Messgerät

Das für knapp 15 Euro und somit sehr günstig erhältliche Energie-Messgerät ermittelt nicht nur den durch Messung berechneten und geschätzten Stromverbrauch, sondern berechnet auch gleich durch die einprogrammierten Preise die Kosten sowie den "Energieverbrauch" in kWh. Laut Hersteller beträgt die Abweichung +/- 5 % +/- 10 Watt. Gemessen wird ganz einfach, indem man das zu überprüfende Gerät beim Energie-Messgerät (SERD EKM 2000) einsteckt.

Preisvergleich/Angebote: SERD EKM 2000 Energiekosten-Messgerät

Senioren PC: Simplico

Silver Surfer werden Senioren und Rentner genannt. Diese potentiellen Konsumenten lockt Fujitsu Siemens Computers die ältere Generation mit dem SimpLiCo PC. Interessanter Weise verfügt der Rechner, der möglichst einfach zu bedienen sein muss, nicht etwa über Windows. Stattdessen ist eine Debian Version als Betriebssystem installiert. Dank einfach zu bedienender KDE Desktop Anwendungen, welche für verschiedene Themen-/Tätigkeitsbereiche vorkonfiguriert und installiert sind, dürften sich in der Tat auch Neulinge mit dem System zurechfinden. Die Gruppierung erfolgte folgendermaßen und ist sowohl sinnvoll, als auch problemlos nachvollziehbar: Programme, Büro/Organisation, Internet/E-Mail, Hobby/Freizeit, Spaß/Spiele und System. "Lernen Sie, noch besser mit der Tastatur umzugehen" ist der Hinweis, der erscheint, wenn der Benutzer mit der Maus in der Gruppe "Hobby & Freizeit" über den Button "Tastatur lernen" schwebt. Ein Klick darauf bringt ein nettes und einfaches Lernprogramm für Computerneulinge mit sich. Die Tastatur selbst unterscheidet sich von konventionellen Eingabegeräten lediglich darin, dass die Beschriftung der Tasten wesentlich größer ist und dadurch Lesbarkeit auch für Sehschwächere garantiert.  Hinsichtlich Service & Garantie hat sich Fujitsu Siemens auch etwas praktisches einfallen lassen: Innerhalb der ersten zwei Jahre haben die Käufer Anspruch auf einen Hausbesuch vom Techniker bei Defekten am Gerät.  Preislich ist der Senioren-PC, dessen Komponenten aufrüstbar sind, wenn wirklich notwendig, derzeit ungefähr bei 900 Euro einzuordnen.

Weitere Infos vom Hersteller: SimpLiCo 

Preisvergleich/Angebote: SimpLiCo 

Notebook/PC/Hardware: SimpLiCo

Home

Das Angebot für Redakteure ist nicht auf diesen Themenbereich beschränkt. Auch zu anderen Themen brauchen wir noch Schreiber, die sich etwas dazuverdienen möchten. Google Adsense oder was Ihr möchtet wird eingebaut, sodass das Geld direkt in Eure Tasche geht.

Versicherung

Voraussetzung ist natürlich eine ausreichende Menge an durch die Versicherung bereitstellbarem Geld existiert, wofür die Menge der Versicherungsteilnehmer Sorge zu tragen hat in Form der Beiträge. Anhand des Risikofaktors, den jeder Versicherte darstellt, berechnet sich dessen oft individuelle Beitragshöhe. 

Kredit

Da die Höhe der Zinsen von Kreditgeber zu Kreditgeber sehr unterschiedlich sind und auch die Konditionen sowie der Rahmenvertrag sich von jedem anderen Kredit-Abkommen unterscheidet, soll Ihnen hier mit Hilfe von geeigneten Kreidt-Vergleichen geholfen werden.  Schließlich entstehen Kredite auf Vertrauensbasis (Herkunft des Begriffs Kredit: lateinisch credere, was zu Deutsch glauben oder (an)vertrauen steht. Da Kredite nicht nur auf Vertrauensbasis des Kreditgebers, sondern mindestens genauso sehr vom Vertrauen des Kreditnehmers abhängen, möchten wir Sie hier umfangreich informieren. Es sollen ausgewählte Kreditinstitute hinsichtlich der derzeitigen Konditionen inkl. Vorteile und Nachteile in gleichem Maße miteinander verglichen, beschrieben und bei Bedarf empfohlen werden, sodass auch Sie den richtigen Kredite-Partner finden.

weitere Themen

Derzeit sind unter anderem auch diese Themenseiten bei infotexte.de in Arbeit:

Wertgarantie Garantieverlängerungen, Garantieerweiterung und Diebstahlschutz sowie Schutz vor Wasserschäden für Geräte und Wertgegenstände wie Fahrräder.

Kredit Kredite mit und ohne Schufa (schufafrei) im Vergleich

Kfz-Versicherung  Versicherungsvergleich, unter anderem auch für die Kfz-/Autoversicherung

Downloads (MP3, Video)

ultimativen Geschwindigkeitsrausch erleben! Los geht's!

 

Sie moechten Zugang zu Videos, MP3s, Software, Games oder

Erotikinhalten und quaelen sich immer noch mit Tauschboersen

wie Kazaa, BitTorrent oder eDonkey herum?

UseNext bietet einen sehr

***********************************************************

schnellen, anonymen, unzensierten und einzigartig einfachen

***********************************************************

Zugang ins Usenet an, dem Vorbild aller Tauschboersen, dessen

komplizierte Nutzung bisher Internetprofis vorbehalten war!

Jetzt testen und starten!

Ihre Vorteile gegenueber Tauschboersen wie Kazaa, BitTorrent

oder eDonkey:

+ MEHR GESCHWINDIGKEIT

Download ohne Zeitlimit und mit voller Bandbreite ab der

ersten Sekunde – bei DSL bis zu 25 MBit/s!

+ MEHR SICHERHEIT

100% anonymer Zugriff auf unzensierte Dateien, niemand

bekommt Zugriff auf Ihre Daten, keine Sicherheitsluecken!

+ MEHR AUSWAHL

Zugriff auf eines der weltweit groessten Usenet-Archive:

staendig ueber 800 Terabyte an Daten verfuegbar, taeglich

kommen 400 Gigabyte dazu!

 

www.usenext.de

Schmuck

Nicht nur Ringe, sondern auch ausgefallenen und individuellen besonderen Schmuck (v.a. Bikerschmuck) gibt es bei Goldbeer.de.

Wer neben Schmuck auch noch Kleidung und Schuhe bzw. Onlineshops und günstige Angebote hierfür finden möchte, sollte sich im Shop für Mode (Jacket, Anzug) oder im Shop für Schuhe umsehen und in den Lieblingsartikeln für seinen Geschmack stöbern.

Mode & Markenkleidung

Das Sortiment von Kleidung, Accessoruies, Taschen, Schuhen umfasst ebenso auch Anzüge für Damen und Herren, Mäntel und Jacken, Mützen, Pullover und vieles mehr, wobei als Shopping Portal für Kleidung an dieser Stelle diese beiden Seiten empfohlen werden:

Mode Shop + Preisvergleich und www. Modetipps .de: Blouse und Blazer und hier: Sitemap zur Modebekleidung

Sicherlich finden auch Sie das passende Kleidungstück für die aktuelle Jahreszeit. 

Getränke

Neben Drinks & Delikatessen gibt es auch folgende Produkte mit fortführenden Angeboten, Sonderangeboten, Preisvergleichen und Tipps zu: Sirup Schokoriegel Schokolade Lakritz Gummibärchen Kaugummi Bonbons Pralinen Meeresfrüchte Fisch Kaviar Schinken Konserven Wurst Fleisch Roibush Tee Grüner Tee Schwarzer Tee Kräutertees Früchtetees FrüchteGetrocknete Früchte Eingelegte Früchte Espresso Kaffebohnen Gemahlener Kaffe Cappuccino Wein Senf Öl Soucen Gewürze Essig Käse Pfeifen Vegetarische Produkte Pilze & Trüffel Nüsse Müsli Bio- rodukte Nudeln & Teigwaren Konfitüre Brotaufstriche Knabbersachen HonigFertiggerichte Diabetikergerechte Nahrung Sonstige Tabakwaren Zigaretten Zigarren Sekt Champagner Kuchen Gebäck Brot Backmischungen Sontige Spirituosen Whisky Wodka Weinbrand Tequila Sherry Rum Portwein Obstler Liköre Grappa Gin Cognac Brandy Bier Absinth Asiatische SpezialitätenLimo Cola Wasser Energy Drinks Säfte

Diese Artikel aus dem Bereich Getränke, Food und Fish lassen sich heutzutage selbstverständlich wie die meisten anderen Produkte auch online erwerben, was den Vorteil des ultimativen Preisvergleichs mit sich bringt.

Essen-Trinken

 

Shopping

An dieser Stelle möchten wir den ein oder anderen Onlineshop empfehlen oder auf besondere Angebote sowie Preisvergleiche aufmerksam machen.  Da man bei der Vielzahl an Onlineshops schnell den Überblick verliert, werden in Shoppingportalen wie diesen nützliche Informationen und Wissen über Shops bereitgestellt. Derzeit verfügt shop.infotexte.de bereits über einige interessante Empfehlungen und Berichte, die potentiellen Käufern das Einkaufen im Internet und natürlich auch den Preisvergleich online erleichtern sollen. Deshalb wurden die unterschiedlichen Artikel und Empfehlungen in die verschiedenen Kategorien unterteilt, wobei unter Kinder/Baby Artikel und Mode/Kleidung (Jacket/Anzug; Schuhe) unterschieden wird. Auch gibt es Tipps für Musik (legale MP3- und Video Downloads), Multimedia und Computergeräte und auch Schmuck, Koffer und Taschen (Koffer/Taschen) sowie Haushaltsartikel. Gewiss ist auch für Ihren Bedarf ein passender Tipp dabei.

Wir wünschen einen erfolgreichen Einkauf im Internet.

Joomla

If You have a feedback on any of the texts, i would be happy reading Your E-Mail Message.

Please send feedbacks and improvement suggestion and further advice as well as new ideas to feedback.joomla[at]cashers.de .

Thanks 

 

Furthermore thanks go to Joomla! and the Joomla Forum 

Multisite Tutorial

E.g.: 

-main domain: www.infotexte.de and one subdomain joomla.infotexte.de

-To keep the content management clean, i use sections and not only categories.  The name of sections looks like sec_joomla and categories look like cat_joomla. 

 In the following text, I use ~ instead of the site name, in my example "~" stands for "joomla" (=> ~.infotexte.de stands for joomla.infotexte.de; etc.).

 

Before You can set up any new multi-site in the Joomla administration area, You have to install OpenSEF for Joomla. If this is not done yet, just visit http://projects.j-prosolution.com/en/projects/os-projects/download-opensef.html

To get it work, make sure (Joomla) SEF is activated and Your .htaccess can be used correctly at the server.

 

After OpenSEF is running, think about  subdomains. If there are only a few subdomains You are going to use, You can set it up at Your server administration panel or directly in the virtual-hosts file. As I do not want to limit the number of subdomains and also do not want to set each single subdomain by hand, i set up a wildcard domain: *.infotexte.de. Using confixx or another server panel, this can be easy, i guess.  A detailed manual on this topic can be found there.

 

Now  log in to Your Joomla Administration Area, the Backend, and go to Components – OpenSEF – Configuration:

-Basic: "OpenSEF Enabled?"  => "yes"

-Features and set "Use Multi-Site Features?" to "Yes"

 

There is one little mistake, i think, in the file /administrator/components/com_sef/admin.sef.php in line 557 or around it. Just replace the line

'base_url' => 'Please fill in the Base URL.', 

with this line:

//'base_url' => 'Please fill in the Base URL.', 

If You do not do so, You will later have a problem if You want the links to look like joomla.infotexte.de/my-category because openSEF would change it to joomla.infotexte.de//my-category .

 

 

Now  the fundamental changes have been done and You can start setting up the first multi-site / the first subdomain/ section:

 


 

If You want to add a new site, just follow these steps:

Menu – Menu Manager – new:
                    -> Name: mnu_~
                       -> Title: ~
Home – Sections – new:    
                -> Title: ~
                         -> Section Name: sec_~
                    -> Save
Home – Category Manager – new:
                -> Cat. Title: ~
                         -> Cat. Name: cat_~
                         -> Section > ~
                – edit (cat_~)
            Link to Menu
                > mnu_~
                > Content Category Blog
                > ~
            -> Save, Close
Menu –> mnu_~ -> ~ -> edit
                Url: [] ==> kopieren
            -> Close
Menu – mainmenu – new –> „Link Url“
                    -> Name: ~
                    -> Link: http://~.infotexte.de
                -> Save
Components – OpenSef – Manage Sites – Neu:
                    -> Domain Name: ~.infotexte.de
                    -> Basis Url:       (empty!)

                    -> Titel: ~

                    -> Save

Components – OpenSef – Manage friendly Urls – „New“

                    -> Site > ~

                    -> friendly Url: /

                    -> internal Url: [] <== paste the Url from before

                   -> Notes: ~

Content – Content by Section -> ~ -> ~ Items -> new:

                    -> Title: Home

                    -> Title Alias: Home

                    -> Section: ~

                    -> Category: cat_~

                    -> Intro: …
                    -> Main Text: …
                          -> Save
                          -> Frontpage (activate)

Modules – Site Modules -> mnu_~ -> edit:

                       -> Published: yes

                        Pages/Items:

                                        > mainmenu | ~

                                        +> mnu_~ | ~

                        -> Save 

 

 

 


 

 

 Now You have Your multi-site(s) and want to add new categories, I guess:

"(…)"  is the name of the new category. E.g. for the category with the name "Tutorials" use "Tutorials" instead of "(…)".

Category Manager – new:
                 -> Cat. Title: (…)
                 -> Cat. Name: (…)
                 -> Section: ~
                -> Save
            – edit (…)
                -> Link to Menu
                    > mnu_~
                    > content_category_blog
                    -> (…)
                   -> Save
Module – Site Modules -> mnu_~
                -> Pages / Items
                    +> mnu_~ | (…)  (add the new category and be sure not to remove the selection of other categories You selected before.)

  

 


 

Now if You had success, You have subdomains, one for each section and in these seperate (multi)sites You are also able to add new categories. If You like to use a special template for any section/subdomain, You can assign a template to the section's category in Site – Template Manager – Site Templates.

 

Good luck and have fun. 

 

 

 

NOTE: THIS TUTORIAL MAY NOT BE COPIED AND PUBLISHED WITHOUT THE AUTHOR'S PERMISSION.

COPYRIGHT BY www.rabuser.de 

E-MAIL: joomla-tutorial[ at ]cashers.de 

Prospects

Users expect machine translation systems to be more compatible. That’s why standards are necessary to make it possible to swap dictionaries or knowledge databases among each other software producer. The combination of technological achievements by different developers may gather a number of advantages, however not for the manufacturer that has to comply with the new standards, but for the users. In addition to adaptability machine translation users desire more flexibility. Today you can find already browser solutions which allow to get a website translation on the fly by one click. The range of application will be expanded further on and there are even first visions for mobile phones which can translate conversations in real time. Apart from these features a lot of users are looking forward to artificial intelligence. If one day machines are able to “understand” human language and learn semantic correlations, they will be able to produce market-ready translations which do no longer require corrections by human translators.

All in all, the market of machine translation requires no small number of improvements and further research but also hold out the prospect of success in the near to remote future.

Machine Translation System vs. Human Translator

The main target groups of machine translation have always been companies because they need translation resources more urgently than personal users at home. That's why, even today, the fact that most effective translation systems are very expensive and only affordable for companies and not for single users is obvious. It always takes a few years’ time until a software gets cheaper, because then new developments are rising and new technologies are born. For example Google's free translation tool can be used by everyone but we have to keep in mind, the poor translations this service generates are the results of an old version (dated 1998) of the famous Systran software. Current Systran applications cost about 300$ depending on the language package. Translations generated by today’s Systran applications are well-known for being very close to original meanings and exemplary grammar. A lot of human translators feel in danger of losing their jobs. However, at the moment machine translation systems are not likely to replace humans but they are thought to speed up the human translator's work and to make the translation process more effective.

Difficulties for Machine Translation Systems

The difficulties and barriers in machine translation are not always comparable to human translators' difficulties. A lot of people wonder why computers are not able to generate perfect solutions although they are very fast in executing even complex calculations and have more knowledge available of nearly every topic in the world. But the sober reality is that a machine has approximately no text comprehension and often can not understand any context and relation between two sentences or words. That's why it cannot interpret or infer words or terms in some cases. In addition, although there are electronic information sources and more than one digital encyclopaedia the system is missing common knowledge and general education. The problems of machine translation can be separated into ambiguous terms, grammatical structures and syntactic relations.

Disposition

1. Introduction to Machine Translation                                            

2. Information about Machine Translation                                       
2.1 Historical Background                                                                      
2.2 Operating Principle                                                                           
2.3 Various Translation Systems                                                             
          2.3.1 Dictionary-Based Machine Translation                                                           
          2.3.2 Interlingual Machine Translation                                                                       
          2.3.3 Transfer-Based Machine Translation                                                              
          2.3.4 Example-Based Machine Translation                                                             
          2.3.5 Statistical Machine Translation Systems                                                      
          2.3.6 Machine-Aided and Human-Aided Translation
    2.4 Difficulties for Machine Translation Systems                                   
          2.4.1 Ambiguous Words and Structures                                                                 
          2.4.2 Compound Nouns                                                                                            
          2.4.3 Syntactic and Semantic Difficulties                                                               
    2.5 Machine Translation Systems versus Human Translators?              
          2.5.1 Expense Factor                                                                                               
          2.5.2 Speed, Efficiency and Productivity                                                                
          2.5.3 Accuracy                                                                                                           
          2.5.4 Improvisation and Consistency                                                                      
          2.5.5 Solution                                               
                                                             
3. Prospects                                                                                           

Operating Principle

OP

HOW MACHINES TRANSLATE

First, I want to point out how conventional machine translation systems work. The course of human translation which consists of reading and comprehending a text, transfering words and converting grammar structures, and finally, if necessary, improving the translation, is a great contrast to most translation softwares' operating principles which works like the following scheme, explanation and a simple example demonstrate:

1.   Parsing

First of all parsing, a preparation which splits a text, leads the way. Documents are divided into sentences, sentences are partitioned into single words, terms or formatting information. Time or date information, names and terms of compound nouns, for example, must not be torn apart. 

2.   Morphological Decomposition
Bilingual dictionaries consist only of word stems and words' basic forms because it is impossible to save each form and modification of words in both the source and target language. To illustrate the problem, e.g. one German verb would require six entries in the dictionary only for its present indicative forms. So if each form were added, the size would explode. That's why an additional step to identify the basic forms and stems of the words – especially verbs and compound nouns – is necessary before the transfer can start. Often these algorithms are called "morphological decomposition".
3. Analysis
A translation's quality is determined by both syntactic and semantic analysis. Translation systems must be able to deal with sentential and grammatical structures, detect relations, references and general contexts to generate useful translations.
4. Transfer
After a text has been analysed, the systems try to find equivalents to the individual parts of a sentence by the aid of dictionary look-ups. The preparations from step one and two make these look-ups possible. The transfer is also influenced by step three because it considers the previous analysis' results. Some machine translation systems use so-called "intelligent dictionaries". These help to distinguish between the meanings of words which have more than one corresponding translation in the target language with regard on the subject of the whole text.
5. Finalisation
Finally the new sentences in the target language are changed with respect of structures and grammatical constructions. If it is necessary, the system changes the position of a word, for example.

Historical Background

Troyanskii suggested a concept of machine translator that was able to look up words in a bilingual dictionary. He also outlined the principles of an interlingual system. This system was expected to parse and analyse a text and to save it in a language, called interlingua, similar to the human language Esperanto. The next step was a synthesis, and afterwards the text was converted into the target language again. This had been Troyanskii's proposal for a solution before the computer was invented. Because his ideas were unreachable and unrealistic in those days, Troyanskii has been remaining unknown for the next 20 years, although even today his ideas are relevant for many translation systems which are based on the so-called interlingua method.
After
World War II, America was prepared to support linguistic research. Some of the army's researchers, who had assisted in developing code-breaking systems to decrypt secret messages during the war, were cooperating with linguists and scientists like Warren Weaver. Such expert teams were able to accumulate knowledge of both languages and machines. The best known collection of information on this topic is the "Weaver Memorandum" (1949). This document can be seen as the starting point of machine translation research.  The first success in translating showed the public demo of a machine translation. There, a machine was working on 52 Russian sentences using six grammar rules and a memory of about 250 words. The sentences were simple and short like They prepared TNT.Though, the Georgetown University students were proud of the output in 1954 and were able to convince a lot of companies to support and invest in machine translation research.

Zune Shops

Desweiteren informiert der Zune Webkatalog bei Aktuell-Online.info auch über die Neuheit der MP3 Player, die Microsoft mit der Produktbezeichnung Zune kührt.

Abgesehen von Versicherungen, Garantieverlängerungen und anderen Möglichkeiten, Geräte zu versichern, gibt es auch noch sogenannte Wertgarantien, wobei es auch Zune Wertgarantien bzw. Versicherungen gibt.  

Home

In den USA ist der MP3 Player namens Zune bereits erhältlich; jedoch ist der Kauf in Europa derzeit noch nicht möglich zum Bedauern der dortigen potentiellen Kunden, die gerne eine Alternative zu Apples iPod hätten.

 

Neuerdings wird auch an einem französischen Portal über Zune und einem französischen Zune Shop gearbeitet. Doch auch in Frankreich muss weiterhin gewartet werden.